Tuesday, November 30, 2010

Should Wenger Rest Star Players?

0
Arsene

Look at what happened when Wenger gambled with Cesc on Champions League. It went wrong terribly. Now he is out for two or more weeks and he could miss the Man Utd trip.

Lots of our player has returned back from injuries. Robin Van Persie,Bendtner, Walcott and others. Still Vermaelen, Fabregas, Diaby, Eboue are sidelined due to injury. Should they be hurried for their return and have chronic level injuries or be rested. Also what about Wilshere ?? I just have a feeling he is being over used and might have a future like Owen. We definitely don't want that, do we?

I have just words of inspiration for Chamakh. He has taken bruises, he has been battered, he has pain in his neck, his body aching with scratch marks and stiff muscles but still somehow manages to get a tough and rough goal as against Spuds and Aston Villa. Man with scarf has been superb. But for how long? He should not be overplayed else someday he is gonna come limping off the pitch.

So, what is the solution? Persie and Bendtner are back but out of form. Chamakh and Nasri are in terrific form but we couldn't risk them. Midfielders and strikers are the one who are most vulnerable to injuries. I don't mean that defence won't get injured but front line is the area where we are more vulnerable. So, we have now four fit strikers. Chamakh, Persie, Bendtner and Vela. Only Chamakh is inform. We have Arshavin, Walcott, Nasri, Song, Wilshere, Rosicky and Denilson in midfield with Fabregas, Eboue and Diaby injured. And we have fixture Wigan(Carling Cup), Fulham, Partizan(Champions League), Man Utd, Stoke, Chelsea and Wigan on December. Basic thing that we need to do now is keep our rated players fit for Man Utd and Chelsea clash while we should have at least a point to secure a position in knock out stage in champions league. Wenger surely will have a tough time deciding which player he should choose for these fixtures.

Saturday, April 24, 2010

Meaning & Nomenclature

0
The Meaning:
Every time during an introduction -
"Errr.. what's your name again?"
"Babins, B-A-B-I-N-S, Babins"
"Bobins, plural?"
"yup, but Babins not Bobins"
"What does it mean?"
I didn't even know myself. For 22 years of my life, I have been searching for it on the internet and in dictionary. And finally I discovered it on the electronic circuit class. It doesn't mean that I found the dictionary meaning but I derived what my name really means. I may, however, be wrong.
I know there were some homophonic words that sounds similar to my name. Bobin - brother of Batman (tana nananana Batman), Bobbin case (used in sewing machine). But I didn't know what Babins means until this electronic circuit class.
In this class, when I was half asleep (sleeping with my eyes wide open), JKP mentioned "अनि यो भित्र बबिन्सलाई क्वाइलले बाधेर राखेको हुन्छ।"(with in this Babins is wounded with a coil). Everybody laughed. I was awakened thinking "what was the joke, what was the joke?". JKP thought that he cracked some hilarious joke and repeated once again. Everybody laughed but at the moment, I was enlightened.
Well I came to conclude that Babins is "something that is wound or can be wound or has been wound". And of course there is a spelling mistake. LOL. You may agree or disagree.

The Nomenclature:
After finding my name, I pondered why I was named so. It neither has Nepali meaning nor it has exact English meaning. So why was I named Babins..?
My name was given to me by my father. All of us(we three brothers) were named by my father.
I did some research. I tried to remember the past. I went back to the years when I was at class 2 when I wrote my name in my copy. It was "Babinsa". My father taught me to write my name. In Nepali, it is "बाबिन्स". My teacher (I forgot his name) then told me I had written my name like female ones so he corrected it, he wrote "Babins" and so it became "बबिन्स्".
Again, my brother, Sushban, as I mentioned above, was also given a name by my father. He had more severe problem than I while introducing himself. Only god knows how many names he had been given by different people, I bet even he had forgotten the count. "Suman", "Sushovan", "Susan", "Sujan", "Suban", "Susman".. blah, blah, blah.. and the list goes on. But the official name of my brother is "Sushban". I have been enlightened but he is yet to find the meaning of his name. Well good luck to him.
Then in December 31st, 2010, our youngest brother was born. He, too, was named by my father. Name given to him - Deriv or Dariv or something like that. My mom then came into an action. "No way!!! You have already messed up our two sons' names, no way I am going to name him that". My father didn't object and so he was called "Manish" by my mom. At the same time, our uncle's son was born and he too was named "Manish". So occurred an Identity conflict. My father then interfered again. He said, "He is not going to be named Manish but just the opposite of Manish (मनिश), that would be Sanim(शनिम). Well this sounds some common word but still I don't know what it means. Good luck to Sanim as well for finding the meaning of his name.
Okay back to the topic, I was named "Babins", my brothers were named "Sushban" and "Deriv" aka Sanim. So, after mulling over on this I then came to conclusion that our names were given by our father corresponding to the alphabets in his name. Well our father name is "Basudev" (बासुदेव). I was named with बा -> बाबिन्स, Sushban was named with सु -> सुस्बन, Sanim was previously named with दे -> देरिब. Hence, he was the mastermind behind all our nomenclature. Had our another sibling being born, (s)he would have been named starting with व something like वटाटा or वन्डर किड, only my dad knows.
I guess now anyone who read this had understood what my name means and why I was named so. And after reading this don't pronounce my name like poppins or baabins.
You can call me Bob thou.

Dilbert